Books
September 27

15. Роман-притча. Кадзуо Исигуро "Не отпускай меня".

Так пусть этот АД будет нашим РАЕМ.

«Не отпускай меня» - роман 2005 года британского писателя японского происхождения Кадзуо Исигуро. Номинировался на Букеровскую премию 2005 и Премию Артура Кларка 2006 года.

Это вторая моя книга японского автора, которую можно охарактеризовать и как роман-притчу, и как campus novel, и как фантастику с уклоном в социально-этические проблемы. В общем, "странная японская притча".

Речь тут о проблеме клонирования. Причём, действие происходит, судя по всему, в 1980-1990-х годах. Исигуро не называет точного времени, но по некоторым деталям это становится понятно. Мир романа практически такой же, как реальный, но с одним исключением - клонирование людей стало нормой ещё в конце 50-х.

Действие разворачивается медленно, и само клонирование упоминается ближе к середине романа. Казалось бы, идет описание обычной студенческой жизни, вот только готовят "воспитанников", почему-то, стать "донорами". Судьба их заранее определена, и после нескольких "выемок" донор "завершает". Традиционно для японцев, они стремятся создать определенное настроение, действуя вкрадчиво и тихо. "Моно-но аварэ" (物の哀れ) - «печальное очарование вещей». Этим настроением проникнуто множество эпизодов в книге.

Герои романа, клоны, не выражают протеста. Они безмолвно и буднично принимают свою судьбу. И их мир строго ограничен теми рамками, в которых их воспитывали.

Для меня, это прежде всего метафора жизни в условиях жёсткой системы, где вся индивидуальность подавляется, а судьба предопределена. Клоны в романе - это не просто биологические копии, а символы людей, выросших в обществе, где выбор - иллюзия, а протест - невозможен.

Отсутствие корней, естественное для клонов, но болезненно переживаемое современным обществом - ещё одна тема романа. Герои - как сакура, оторванная от дерева: прекрасны, но обречены.

В современном обществе, такой подход к клонированию, мне кажется, невозможен. Социальные сети в этом плане - очень мощный инструмент. А вот там, где их использование ограничивают - вполне могут распространяться подобные вещи. Создавать идеальных граждан, с рождения готовящихся выполнить свой долг и не мечтающих ни о чём другом, - это ли не мечта нормального диктатора?

Если почитать отзывы на английском (ну, или спросить знакомый ИИ), то становится понятно, что на западе этот роман воспринимается немного по-другому. Там главные вопросы - это этическая дилемма, моральный вызов, определение этических границ прогресса, проблемы личной ответственности. Можно ли быть хорошим человеком, если ты молча принимаешь несправедливость? В таком ключе.

Cкоро нас здесь уже не будет. Это больше не игра. И нам надо крепко обо всем подумать.

А для японцев, можно предположить, это роман о философии принятия судьбы. Выражение эстетики достоинства. Тоже особый взгляд.

В целом, мне понравилось. Несмотря на, казалось бы, жуткую тему, Исигуро не стремится шокировать, а создаёт настроение тихой печали. Роман очень многогранный и глубокий.

Не забывайте: вам было лучше, чем многим до вас. И кто знает, что ожидает тех, кто придет после вас.

Список для чтения 2025